Translation
Then the valiant grandsire Bhisma, the senior-most of the Kuru clan, roared like a lion and blew his conch with the intention of cheering up Duryodhana.
From अर्जुनविषादयोग
The Yoga of Arjuna's Dejection
॥ Sanskrit Text ॥
tasya sañjanayan harṣhaṁ kuru-vṛiddhaḥ pitāmahaḥ siṁha-nādaṁ vinadyochchaiḥ śhaṅkhaṁ dadhmau pratāpavān
Then the valiant grandsire Bhisma, the senior-most of the Kuru clan, roared like a lion and blew his conch with the intention of cheering up Duryodhana.
।।1.12।। दुर्योधन के हृदय में हर्ष उत्पन्न करते हुए कुरुवृद्ध प्रभावशाली पितामह भीष्म ने सिंह के समान गरज कर जोर से शंख बजाया।
tasya—his; sañjanayan—causing; harṣham—joy; kuru-vṛiddhaḥ—the grand old man of the Kuru dynasty (Bheeshma); pitāmahaḥ—grandfather; sinha-nādam—lion’s roar; vinadya—sounding; uchchaiḥ—very loudly; śhaṅkham—conch shell; dadhmau—blew; pratāpa-vān—the glorious
Contemplate this verse during your morning meditation. Reflect on how its teachings apply to your current life situation and challenges.
Apply the wisdom of Arjuna Vishada Yoga to your work by focusing on your duties without excessive attachment to outcomes.
Use these teachings to cultivate patience, understanding, and equanimity in your relationships with family and friends.
Chapter 1: Arjuna Vishada Yoga (अर्जुनविषादयोग) contains 47 verses and focuses on the yoga of arjuna's dejection.
This verse appears in the beginning of the chapter, establishing the core concepts of this yoga.
Get daily verses, audio recitations, and personalized study plans with the Srimad Gita App.