Chapter 10 - Vibhuti Yoga

Verse 10.20

From विभूतियोग
The Yoga of Divine Glories

अहमात्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थितः। अहमादिश्च मध्यं च भूतानामन्त एव च।।10.20।।

aham ātmā guḍākeśha sarva-bhūtāśhaya-sthitaḥ aham ādiśh cha madhyaṁ cha bhūtānām anta eva cha

📜 Translation

O conqueror of sleep! I am the Soul residing in the hearts of all beings; I am the beginning, the middle, and the very end of all beings.

— Based on traditional commentaries

🇮🇳 हिंदी अनुवाद

।।10.20।। हे नींदको जीतनेवाले अर्जुन ! सम्पूर्ण प्राणियोंके आदि, मध्य तथा अन्तमें भी मैं ही हूँ और प्राणियोंके अन्तःकरणमें आत्मरूपसे भी मैं ही स्थित हूँ।

📖 Word-by-Word Meaning

aham—I; ātmā—soul; guḍākeśha—Arjun, the conqueror of sleep; sarva-bhūta—of all living entities; āśhaya-sthitaḥ—seated in the heart; aham—I; ādiḥ—the beginning; cha—and; madhyam—middle; cha—and; bhūtānām—of all beings; antaḥ—end; eva—even; cha—also

💡 Application in Daily Life

🧘
Meditation Practice

Contemplate this verse during your morning meditation. Reflect on how its teachings apply to your current life situation and challenges.

💼
Professional Life

Apply the wisdom of Vibhuti Yoga to your work by focusing on your duties without excessive attachment to outcomes.

❤️
Relationships

Use these teachings to cultivate patience, understanding, and equanimity in your relationships with family and friends.

📑 Chapter Context

Chapter 10: Vibhuti Yoga (विभूतियोग) contains 42 verses and focuses on the yoga of divine glories.

This verse appears in the middle of the chapter, deepening the understanding of the main teachings.

→ Read complete Chapter 10 overview

📱 Study the Gita Daily

Get daily verses, audio recitations, and personalized study plans with the Srimad Gita App.

🔗 Related Verses