Translation
I am the source of all; from me everything evolves; Understanding this, the wise, endowed with meditation, worship me.
From विभूतियोग
The Yoga of Divine Glories
॥ Sanskrit Text ॥
ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate iti matvā bhajante māṁ budhā bhāva-samanvitāḥ
I am the source of all; from me everything evolves; Understanding this, the wise, endowed with meditation, worship me.
।।10.8।। मैं संसारमात्रका प्रभव (मूलकारण) हूँ, और मुझसे ही सारा संसार प्रवृत्त हो रहा है अर्थात् चेष्टा कर रहा है -- ऐसा मेरेको मानकर मेरेमें ही श्रद्धा-प्रेम रखते हुए बुद्धिमान् भक्त मेरा ही भजन करते हैं -- सब प्रकारसे मेरे ही शरण होते हैं।
aham—I; sarvasya—of all creation; prabhavaḥ—the origin of; mattaḥ—from me; sarvam—everything; pravartate—proceeds; iti—thus; matvā—having known; bhajante—worship; mām—me; budhāḥ—the wise; bhāva-samanvitāḥ—endowed with great faith and devotion
Contemplate this verse during your morning meditation. Reflect on how its teachings apply to your current life situation and challenges.
Apply the wisdom of Vibhuti Yoga to your work by focusing on your duties without excessive attachment to outcomes.
Use these teachings to cultivate patience, understanding, and equanimity in your relationships with family and friends.
Chapter 10: Vibhuti Yoga (विभूतियोग) contains 42 verses and focuses on the yoga of divine glories.
This verse appears in the beginning of the chapter, establishing the core concepts of this yoga.
Get daily verses, audio recitations, and personalized study plans with the Srimad Gita App.