Translation
When an embodied one undergoes death while sattva is exclusively predominant, then he attains the untainted worlds of those who know the highest (entities).
From गुणत्रयविभागयोग
The Yoga of the Three Gunas
॥ Sanskrit Text ॥
yadā sattve pravṛiddhe tu pralayaṁ yāti deha-bhṛit tadottama-vidāṁ lokān amalān pratipadyate
When an embodied one undergoes death while sattva is exclusively predominant, then he attains the untainted worlds of those who know the highest (entities).
।।14.14।।जिस समय सत्त्वगुण बढ़ा हो, उस समय यदि देहधारी मनुष्य मर जाता है, तो वह,उत्तमवेत्ताओंके निर्मल लोकोंमें जाता है।
yadā—when; sattve—in the mode of goodness; pravṛiddhe—when premodinates; tu—indeed; pralayam—death; yāti—reach; deha-bhṛit—the embodied; tadā—then; uttama-vidām—of the learned; lokān—abodes; amalān—pure; pratipadyate—attains;
Contemplate this verse during your morning meditation. Reflect on how its teachings apply to your current life situation and challenges.
Apply the wisdom of Gunatraya Vibhaga Yoga to your work by focusing on your duties without excessive attachment to outcomes.
Use these teachings to cultivate patience, understanding, and equanimity in your relationships with family and friends.
Chapter 14: Gunatraya Vibhaga Yoga (गुणत्रयविभागयोग) contains 27 verses and focuses on the yoga of the three gunas.
This verse appears in the middle of the chapter, deepening the understanding of the main teachings.
Get daily verses, audio recitations, and personalized study plans with the Srimad Gita App.