Translation
The seers, whose doubts have decayed; by whom dualities have been cut off; whose minds are controlled; and who delight in the welfare of all; they attain the Brahman, the Transcendent One.
From कर्मसंन्यासयोग
The Yoga of Renunciation
॥ Sanskrit Text ॥
yo 'ntaḥ-sukho 'ntar-ārāmas tathāntar-jyotir eva yaḥ sa yogī brahma-nirvāṇaṁ brahma-bhūto 'dhigachchhati
The seers, whose doubts have decayed; by whom dualities have been cut off; whose minds are controlled; and who delight in the welfare of all; they attain the Brahman, the Transcendent One.
।।5.24।। जो मनुष्य केवल परमात्मामें सुखवाला है और केवल परमात्मामें रमण करनेवाला है तथा जो केवल परमात्मामें ज्ञानवाला है, वह ब्रह्ममें अपनी स्थितिका अनुभव करनेवाला सांख्ययोगी निर्वाण ब्रह्मको प्राप्त होता है।
yaḥ—who; antaḥ-sukhaḥ—happy within the self; antaḥ-ārāmaḥ—enjoying within the self; tathā; antaḥ-jyotiḥ—illumined by the inner light; eva—certainly; yaḥ—who; saḥ; yogī—yogi; brahma-nirvāṇam—liberation from material existence; brahmabhūtaḥ— united with the Lord; adhigachchhati—attains
Contemplate this verse during your morning meditation. Reflect on how its teachings apply to your current life situation and challenges.
Apply the wisdom of Karma Sanyasa Yoga to your work by focusing on your duties without excessive attachment to outcomes.
Use these teachings to cultivate patience, understanding, and equanimity in your relationships with family and friends.
Chapter 5: Karma Sanyasa Yoga (कर्मसंन्यासयोग) contains 29 verses and focuses on the yoga of renunciation.
This verse appears towards the end of the chapter, bringing together the practical applications of this wisdom.
Get daily verses, audio recitations, and personalized study plans with the Srimad Gita App.