Translation
Among the purifiers, I am the wind; among the warriors, I am Rama; among the fishes, I am the shark; among the streams, I am the Ganga.
From विभूतियोग
The Yoga of Divine Glories
॥ Sanskrit Text ॥
pavanaḥ pavatām asmi rāmaḥ śhastra-bhṛitām aham jhaṣhāṇāṁ makaraśh chāsmi srotasām asmi jāhnavī
Among the purifiers, I am the wind; among the warriors, I am Rama; among the fishes, I am the shark; among the streams, I am the Ganga.
।।10.31।। पवित्र करनेवालोंमें वायु और शास्त्रधारियोंमें राम मैं हूँ। जल-जन्तुओंमें मगर मैं हूँ। बहनेवाले स्त्रोतोंमें गङ्गाजी मैं हूँ।
pavanaḥ—the wind; pavatām—of all that purifies; asmi—I am; rāmaḥ—Ram; śhastra-bhṛitām—of the carriers of weapons; aham—I am; jhaṣhāṇām—of all acquatics; makaraḥ—crocodile; cha—also; asmi—I am; srotasām—of flowing rivers; asmi—I am; jāhnavī—the Ganges
Contemplate this verse during your morning meditation. Reflect on how its teachings apply to your current life situation and challenges.
Apply the wisdom of Vibhuti Yoga to your work by focusing on your duties without excessive attachment to outcomes.
Use these teachings to cultivate patience, understanding, and equanimity in your relationships with family and friends.
Chapter 10: Vibhuti Yoga (विभूतियोग) contains 42 verses and focuses on the yoga of divine glories.
This verse appears towards the end of the chapter, bringing together the practical applications of this wisdom.
Get daily verses, audio recitations, and personalized study plans with the Srimad Gita App.